-
1 Td
- ухудшение передачи (в электросвязи)
- транспортировочная тележка
- технический делегат
- техническая разработка
- термодиффузия
- теоретически сухой
- теоретическая плотность
- телеметрические данные
- с приводом от турбины
- разность по времени
- разность времени
- подтверждение технических характеристик
- передача и распределение
- останов для разъединения
- датчик
- время отправления
- время задержки
- временная задержка
- адсорбированный дифтерийно-столбнячный анатоксин с уменьшенным содержанием дифтерийного анатоксина
адсорбированный дифтерийно-столбнячный анатоксин с уменьшенным содержанием дифтерийного анатоксина
АДС-М
—
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
время задержки
—
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
The relay remains energized for the duration of the timer.
[Schneider Electric]Реле остается включенным до истечения времени задержки.
[Перевод Интент]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
время отправления
—
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
датчик
Средство измерений, предназначенное для выработки сигнала измерительной информации в форме, удобной для передачи, дальнейшего преобразования, обработки и (или) хранения, но не поддающейся непосредственному восприятию наблюдателем (по РМГ 29).
[ ГОСТ Р 51086-97]
датчик
Конструктивно обособленный первичный преобразователь, от которого поступают измерительные сигналы (он «дает» информацию).
Примечания
1. Датчик может быть вынесен на значительное расстояние от средства измерений, принимающего его сигналы.
2. В области измерений ионизирующих излучений применяют термин детектор.
Пример. Датчики запущенного метеорологического радиозонда передают измерительную информацию о температуре, давлении, влажности и других параметрах атмосферы.
[РМГ 29-99]
датчик
Конструктивно обособленный первичный преобразователь, от которого поступают измерительные сигналы.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
датчик
Первичный преобразователь, в котором изменения значений выходного воздействия или сигнала с заданной точностью соответствуют изменениям значений входного воздействия или сигнала.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]
КЛАССИФИКАЦИЯ
Классификация по виду выходных величин
Классификация по измеряемому параметру
- Датчики давления
- Датчики расхода
- Уровня
- Температуры
- Датчик концентрации
- Радиоактивности (также именуются детекторами радиоактивности или излучений)
- Перемещения
- Положения
- Фотодатчики
- Датчик углового положения
- Датчик вибрации
- Датчик механических величин
- Датчик дуговой защиты
Классификация по принципу действия
- Оптические датчики (фотодатчики)
- Магнитоэлектрический датчик (На основе эффекта Холла)
- Пьезоэлектрический датчик
- Тензо преобразователь
- Ёмкостной датчик
- Потенциометрический датчик
- Индуктивный датчик
Классификация по характеру выходного сигнала
Классификация по среде передачи сигналов
Классификация по количеству входных величин
Классификация по технологии изготовления
[ http://omop.su/article/49/74929.html]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- датчики и преобразователи физических величин
- метрология, основные понятия
- средства автоматизации прочие
Обобщающие термины
EN
останов для разъединения
(МСЭ-Т J.177).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
передача и распределение
(напр. электроэнергии)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
подтверждение технических характеристик
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
с приводом от турбины
с турбоприводом
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
теоретическая плотность
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
теоретически сухой
абсолютно сухой
(напр. о воздухе, угле)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
- theoretically dry
- TD
- T.D.
термодиффузия
Процесс разделения, напр. изотопов, обусловленный разностью температур
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
технический делегат
ТД
Представитель МСФ, на которого обычно возлагается ответственность за обеспечение всех технических аспектов планирования и управления Олимпийскими соревнованиями. В отношении технических вопросов ТД наделены самыми большими полномочиями в зоне проведения соревнований. (См. Правило 47 Олимпийской хартии и Официальные разъяснения к нему)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
technical delegate
TD
Representatives of IFs typically charged with responsibility of ensuring that all technical aspects of planning and managing Olympic competition are undertaken. Usually considered the highest IF authority in the field of play in relation to all technical matters. (See Olympic Charter Rule 47 and its Bye-law)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
- ТД
EN
транспортировочная тележка
(напр. для топливных кассет на АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
ухудшение передачи
(МСЭ-Т G.705).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
2.1.12 разность времени (Time Difference; TD): Интервал времени между моментами приема сигналов от ведущей и ведомой станций на одинаковой частоте повторения групп радиоимпульсов.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Td
-
2 near-field
ближняя зона (могильника радиоактивных отходов)
Часть природного геологического образования, окружающего могильник, характеристики которого меняются или могут измениться под воздействием захораниваемых радиоактивных отходов.
[ ГОСТ Р 50996-96]Тематики
EN
2.1.4 ближнее поле (Near-Field): Область, ограниченная радиусом от передающей антенны, равным двум длинам волны высокочастотного заполнения радиоимпульса, в которой существуют статические и квазистатические нераспространяющиеся составляющие электрического и магнитного полей.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > near-field
-
3 ECD
- электрохромный дисплей
- электрохимическое удаление заусенцев
- устройство преобразования энергии
- рассогласование фазы и огибающей радиоимпульса
- распределение нагрузки с ограничением по возможным авариям на АЭС
- распределение нагрузки с ограничением по авариям
распределение нагрузки с ограничением по авариям
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
распределение нагрузки с ограничением по возможным авариям на АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
устройство преобразования энергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
электрохимическое удаление заусенцев
ЭХУЗ
Электрохимическая обработка, при которой удаляются заусенцы заготовки.
[ ГОСТ 25330-82]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
электрохромный дисплей
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
2.1.11 рассогласование фазы и огибающей радиоимпульса (Envelope-to-Cycle Difference; ECD): Расхождение во времени между фазой высокочастотного заполнения (несущей частоты) радиоимпульса и огибающей радиоимпульса.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ECD
-
4 Derivative of Antenna Current
2.1.2 производная от антенного тока (Derivative of Antenna Current): Напряжение на вторичной обмотке измерительного трансформатора напряжения, включенного в цепь антенного тока, эквивалентное сигналу в дальней зоне.
Примечание - Производная от антенного тока используется для измерения параметров сигнала, излучаемого наземной станцией ИФРНС «Чайка».
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Derivative of Antenna Current
-
5 time difference
- разность по времени
- разность времени
- разность времён (сейсм.)
- разница во времени
разница во времени
разница времени
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Тематики
Синонимы
EN
разность времён (сейсм.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
2.1.12 разность времени (Time Difference; TD): Интервал времени между моментами приема сигналов от ведущей и ведомой станций на одинаковой частоте повторения групп радиоимпульсов.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time difference
-
6 PCI
- протокольная информация OSI
- период повторения фазового кода групп
- отсечение защитной оболочки первого контура при аварии ядерного реактора
- механическое взаимодействие ядерного топлива с оболочкой тепловыделяющего элемента ядерного реактора
- количество радиоактивного материала, реализующего 2,22 ядерных превращений в минуту
- информация управления протоколом
- интерфейс периферийных устройств
- взаимное соединение периферийных компонентов
- ввод угольной пыли
- базовый интерфейс периферийного оборудования
базовый интерфейс периферийного оборудования
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
ввод угольной пыли
(в топку котла)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
взаимное соединение периферийных компонентов
интерфейс периферийных устройств
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
интерфейс периферийных устройств
(МСЭ-Т J.197).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
информация управления протоколом
(МСЭ-Т Y.1310).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
количество радиоактивного материала, реализующего 2,22 ядерных превращений в минуту
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
механическое взаимодействие ядерного топлива с оболочкой тепловыделяющего элемента ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
отсечение защитной оболочки первого контура при аварии ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
протокольная информация OSI
Протокольная информация, добавляемая сущностью OSI для обслуживания модулей данных, передаваемых вниз с вышележащего уровня. Эта информация вместе с данными пользователя образует Модуль данных протокола (Protocol Data Unit - PDU) [http://www.citforum.ru/nets/glossary/_terms.shtml ].
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
2.1.13 период повторения фазового кода групп (Pulse Code Interval; PCI): Интервал времени, через который повторяется фазовый код группы импульсов передающей станции.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PCI
-
7 far-field
дальняя зона поля
Область, удалённая от источника. При электромагнитных явлениях такое поле характеризует излучаемую энергию; если расстояние от источника равно R, а длина волны Л, то дальняя зона существует для случая R>Л
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
2.1.5 дальнее поле (Far-Field): Область, ограниченная радиусом от передающей антенны, превышающим 5 - 10 длин волны высокочастотного заполнения радиоимпульса, в которой присутствуют распространяющиеся (волновые) составляющие электрического и магнитного полей.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > far-field
-
8 GRI
Институт газовых исследований (США)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
2.1.14 период повторения групп импульсов (Group Repetition Interval; GRI): Интервал времени, измеряемый между третьим положительным переходом через нуль высокочастотного заполнения в первом импульсе группы импульсов любой станции и третьим переходом через нуль в первом импульсе группы импульсов той же станции в последующей группе импульсов, выражаемый в микросекундах.
Примечание - Все станции в цепи имеют одинаковый период повторения групп импульсов. Период повторения групп является отличительным признаком конкретной цепи и может изменяться от 40000 до 99990 мкс на значение, кратное 10 мкс.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > GRI
-
9 SSP
- узел коммутации услуг
- узел коммутации сигнала
- стандартная точка отсчета
- погружной насос приямка ядерного реактора
погружной насос приямка ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
узел коммутации сигнала
(МСЭ-Т J.165).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
узел коммутации услуг
(МСЭ-Т Y.2261).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
2.1.9 стандартная точка отсчета (Standard Sampling Point; SSP): Точка на огибающей радиоимпульса на 25-й микросекунде после начала импульса, в которой проводят расчет или измерение напряженности поля в дальней зоне.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SSP
-
10 PRP
- потенциально ответственная сторона (напр. при заключении контракта)
- максимальный уровень излучаемого сигнала
потенциально ответственная сторона (напр. при заключении контракта)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
2.1.15 максимальный уровень излучаемого сигнала (Peak Radiated Power; PRP): Величина, представляющая собой среднеквадратичное значение непрерывного синусоидального сигнала, удвоенная амплитуда (полный размах) колебаний которого равна удвоенной амплитуде колебаний несущей частоты, в максимуме огибающей радиоимпульса.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PRP
-
11 Antenna Current
2.1.1 антенный ток (Antenna Current): Электрический ток сигнала передающей станции, измеренный в цепи, соединяющей противовес (заземление) передающей антенны с передатчиком.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Antenna Current
-
12 E-Field Transformation
2.1.3 Е-поле (E-Field Transformation): Результат трансформации антенного тока в напряжение, возникающее за пределами «ближнего» дальнего Е-поля передающей антенны, причем фронт радиоимпульса в Е-поле описывается производной от фронта радиоимпульса антенного тока.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > E-Field Transformation
-
13 Pulse Leading Edge
2.1.7 фронт радиоимпульса (Pulse Leading Edge; PLE): Часть радиоимпульса в диапазоне между начальным и максимальным его значениями.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Pulse Leading Edge
-
14 PLE
2.1.7 фронт радиоимпульса (Pulse Leading Edge; PLE): Часть радиоимпульса в диапазоне между начальным и максимальным его значениями.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PLE
-
15 Standard Sampling Point
2.1.9 стандартная точка отсчета (Standard Sampling Point; SSP): Точка на огибающей радиоимпульса на 25-й микросекунде после начала импульса, в которой проводят расчет или измерение напряженности поля в дальней зоне.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Standard Sampling Point
-
16 Standard Zero Crossing
2.1.10 стандартный переход через нуль (Standard Zero Crossing; SZC): Переход к положительному значению сигнала через нуль на 30 мкс при положительном фазовом коде антенного тока (напряжения), синхронизированный по фазе со стандартом частоты станции.
Примечание - Стандартная точка пересечения нуля является опорной при измерении параметров сигнала.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Standard Zero Crossing
-
17 SZC
2.1.10 стандартный переход через нуль (Standard Zero Crossing; SZC): Переход к положительному значению сигнала через нуль на 30 мкс при положительном фазовом коде антенного тока (напряжения), синхронизированный по фазе со стандартом частоты станции.
Примечание - Стандартная точка пересечения нуля является опорной при измерении параметров сигнала.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SZC
-
18 Envelope-to-Cycle Difference
2.1.11 рассогласование фазы и огибающей радиоимпульса (Envelope-to-Cycle Difference; ECD): Расхождение во времени между фазой высокочастотного заполнения (несущей частоты) радиоимпульса и огибающей радиоимпульса.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Envelope-to-Cycle Difference
-
19 Pulse Code Interval
2.1.13 период повторения фазового кода групп (Pulse Code Interval; PCI): Интервал времени, через который повторяется фазовый код группы импульсов передающей станции.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Pulse Code Interval
-
20 Group Repetition Interval
2.1.14 период повторения групп импульсов (Group Repetition Interval; GRI): Интервал времени, измеряемый между третьим положительным переходом через нуль высокочастотного заполнения в первом импульсе группы импульсов любой станции и третьим переходом через нуль в первом импульсе группы импульсов той же станции в последующей группе импульсов, выражаемый в микросекундах.
Примечание - Все станции в цепи имеют одинаковый период повторения групп импульсов. Период повторения групп является отличительным признаком конкретной цепи и может изменяться от 40000 до 99990 мкс на значение, кратное 10 мкс.
Источник: ГОСТ Р 53168-2008: Система радионавигации "Чайка". Сигналы передающих станций. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Group Repetition Interval
- 1
- 2